26 июля — День эсперанто
26 июля 131 год назад в Варшаве был опубликован первый в мире учебник нового языка. Его автором стал польский врач-окулист Людвиг Заменгоф, подписавшийся псевдонимом Д-ръ Эсперанто (?Доктор Надеющийся?).
Esperanto?— издание, основанное в?1905?году. Является официальным СМИ Всемирной ассоциации эсперанто.
В?день рождения Lingvo universala публикуем перевод фрагмента интервью одного из?самых известных деятелей эсперанто-движения в?Петербурге, профессора 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Йозефа Виллема Хаазена (кафедра органа, клавесина и?карильона), опубликованное в?международном журнале Esperanto.
2018 год был назван Годом культуры эсперанто. Что такое ?культура эсперанто??
Культура эсперанто базируется на?этических принципах доктора Заменгофа, чей вклад в?образование, науку и?культуру высоко оценен ЮНЕСКО. Гуманистическая направленность эсперанто заключается в?том, что сама идея его создания была направлена ??на объединение людей с?помощью языка. Таким образом, культура эсперанто исключает какую-либо националистическую компоненту, которая зачастую влечет за?собой преследование политических, экономических и?стратегических интересов. Эсперанто несет идею интернациональной дружбы?— идеал, который продолжает вдохновлять тысячи людей по?всему миру. Несмотря на?то, что эсперанто также обладает литературной ценностью, очевидно, что особое значение для существования этого языка имеет общение: как устное, так и?письменное. Это лишь некоторые аспекты, связанные с?сущностью культуры эсперанто.
В?ходе Всемирного конгресса эсперанто, а?также во?время других мероприятий вы?читаете лекции, посвященные музыке и?искусствам. Как вы?оцениваете текущее состояние научных исследований в?области эсперанто?
Научные публикации на?эсперанто были всегда. Больше всего в?сфере лингвистики, а?также в?области медицины, математики, астрофизики и?социальных наук. Если говорить об?исследованиях эсперанто как объекта, они все еще не?столь распространены, хотя это направление демонстрирует умеренный, но?устойчивый рост. Большое количество публикаций, посвященных данному языку, выходит по?итогам сессий Всемирного конгресса эсперантистов. Научным редактором выступает профессор Амри Вандел.
Не?могли?бы вы?рассказать о?вашей деятельности в?России, в?том числе в?области эсперанто?
После службы городским карильонистом в?Антверпене и?тридцати лет работы в?Королевском институте карильона в?Мехелене (Бельгия) я?переехал в?Россию. Здесь я?занялся возрождением карильонного искусства, которое появилось здесь еще в?XVIII веке благодаря императору Петру I. В?2001 году я?стал инициатором восстановления карильона Петропавловской крепости Санкт-Петербурга. Проект нашел поддержку среди множества меценатов из?разных стран, среди которых были и?эсперантисты. Наш замысел был прекрасным примером развития международного сотрудничества. Он?привлек внимание видных общественных деятелей, дипломатов и?политиков, которые со?временем отметили ценность и?значимость универсального языка?— эсперанто. Во?время многочисленных поездок и?концертов по?всему миру мне часто выпадал шанс поговорить на?эсперанто.
Маэстро Йозеф Виллем Хаазен?— один из?ведущих карильонистов мира, композитор и?виртуоз. Бывший городской карильонист Антверпена и?Мехелена, почетный директор Королевской школы карильона?им. Жефа Денейна г. Мехелена (Бельгия) и?гостевой профессор факультета сравнительного религиоведения в?Антверпене (Университет Брюсселя ULB). Благодаря его усилиям в?2001 году над Петропавловской крепостью вновь зазвучал звон карильона, установленного на?средства более чем трехсот жертвователей из?самых разных городов мира. В?2004 году указом президента?РФ за?большой вклад в?развитие петербургской культуры и?возрождение городских музыкальных традиций г-н Хаазен был награжден орденом Дружбы.
В?2006 году в?Санкт-Петербургском государственном университете открылось направление искусств, и?я?стал профессором. Я?поддерживал связь с?российскими эсперантистами: мы?обменивались идеями по?организации встреч в?Петербурге?— городе, который уже более пятидесяти лет является побратимом Антверпена. Нужно отметить, что значимую роль в?установлении дружеских отношений между нашими городами сыграли бельгийские и?русские эсперантисты. Начало их?постоянных контактов было положено во?время Всемирных конгрессов эсперантистов в?Антверпене в?1911 и?1928?годах.
Вы?являетесь главной движущей силой петербургского общества эсперантистов под названием ?Карильон?. Не?могли?бы вы?рассказать о?его деятельности?
В?XIX веке движение эсперантистов в?России развивалось активно и?достаточно успешно. В?ХХ?веке оно столкнулось с?рядом трудностей, связанных с?политической и?социальной обстановкой в?стране. После распада Советского Союза в?1991 году российские эсперантисты оказались более разобщенными, чем когда-либо, однако постепенно российское эсперанто-движение начало объединять целые города. В?Санкт-Петербурге, к?примеру, энтузиасты в?настоящее время встречаются в?Государственном музее истории города?— в?Петропавловском соборе, усыпальнице российских императоров с?XVIII?века. На?колокольне собора находится карильон, который состоит из?51?колокола и?звучит в?диапазоне четырех октав. Отсюда регулярно доносится гимн эсперанто, написанный французским композитором Фелисьеном Меню де?Мени, из-за чего местные эсперантисты в?2008 году дали своему обществу название ?Карильон?. У?объединения даже есть свой оркестр под названием ?Синий мост?.
Известно, что в?Петербурге День Заменгофа всегда отмечается на?высоком уровне. Как и?где он?проходит?
Прежде всего, отмечу, что в?истории эсперанто много славных страниц. В?1921 году этот язык начал использоваться Международным бюро труда, на?тот момент?— подразделением Лиги наций. В?1924 году уже непосредственно Лига наций признала эсперанто международным языком телеграфирования. С?1925 по?1927 год в?Женевском университете на?эсперанто читались летние курсы по?психологии, электротехнике, международному праву и?лингвистике. В?1905 году был организован первый Всемирный конгресс эсперантистов. В?1954 году ЮНЕСКО утвердило культурную ценность языка эсперанто для мирового сообщества. Одной из?самых знаменательных для нас календарных дат, безусловно, является 15?декабря?— День Заменгофа. В?2015 году ЮНЕСКО утвердило его официально, а?2017-й?— год столетия со?дня смерти создателя языка?— объявило Годом Заменгофа.
Таким образом, перед нами встал вопрос: как наиболее достойно провести 15?декабря? Эсперантисты Петербурга решили организовывать торжество совместно с?Консульством Бельгии, поскольку его бывший глава, госпожа Мари-Луиза Ванхерк, также является носителем эсперанто. Кроме того, общество пригласило и?консула Польши, поскольку доктор Заменгоф принадлежит к?пантеону польской культуры. Последние несколько лет День Заменгофа в?Петербурге отмечается на?очень высоком уровне: в?парадных залах, при участии официальных лиц и?с?классическим концертом студентов-музыкантов 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入. В?последний раз оба консула были настолько поражены изысканностью нашего праздника, что заявили: ?Мы?поистине впечатлены...? Это прекрасный пример того, как эсперантисты распространяют свой язык и?создают ему хорошую репутацию. Однако Санкт-Петербург?— не?единственный город, где проводятся вечера в?честь Дня Заменгофа на?столь?же высоком уровне.
Важна?ли дипломатия для эсперанто-движения?
Всемирная ассоциация эсперанто имеет множество департаментов, но?она не?может считаться дипломатическим представительством. Тем не?менее профессиональная дипломатия может сыграть важную роль для нашего движения: так, дипломаты в?наших рядах были практически с?самого начала. Они есть по?сей день. Я?считаю, что Всемирная ассоциация эсперанто должна консолидировать свои действия, создав действующий дипломатический корпус.
Как вы?считаете, клубы эсперанто?— хорошая база для распространения движения? Какое первое объединение эсперантистов вы?посетили?
Первым клубом, который я?посетил, было Королевское антверпенское общество ?Зеленая звезда?. Уверен, что и?живые встречи между эсперантистами, и?интернет-контакты одинаково важны. Но?думаю, что основатель Всемирной ассоциации эсперанто Гектор Ходлер был?бы рад, если?бы движение приступило к?реформированию традиционных эсперанто-клубов в?мире, последовав примерам Британского совета, Французского союза, Института Гёте, Института Сервантеса и?других. Это престижные организации, которые ведут активную международную деятельность, достойно воплощая амбиции в?жизнь. Финансовые ресурсы движения эсперанто ограничены. Однако Всемирный конгресс эсперантистов официально сотрудничает с?ООН и?ЮНЕСКО. Создание культурных центров могло?бы быть стать мощным стимулом для развития нашего движения.
Мы?знаем, что вы?любите радио. Возможно?ли существование радиостанций, ведущих трансляции на?эсперанто?
Радио имеет большое значение для распространения языка. Мы?рады, что несколько официальных и?частных радиостанций регулярно ведут трансляции на?эсперанто?— в?частности, в?Варшаве, Рио-де-Жанейро, Пекине, Гаване, Ватикане, Калининграде... К?сожалению, пресса на?эсперанто недостаточно часто рассказывает о?своих конкурентах-радиостанциях, соответственно, аудитория слушателей у?радио не?столь велика. По?этой причине закрылись радиостанции в?Вене, Риме, Белграде, Загребе, Берне, Хилверсуме, Будапеште... Их?руководство было обязано поддерживать высокий аудиторный охват. В?противном случае радиостанция закрывается. К?сожалению, это происходит повсеместно. При этом слушание помогает желающим выучить эсперанто совершенствовать язык: на?радио работают профессиональные дикторы с?хорошо поставленным произношением. Я?бы хотел призвать сообщество не?пренебрегать этим важным каналом информации и?рассказывать о?радиовещании на?эсперанто в?печати.
Что?бы Вы?пожелали нашим читателям?
Желаю смелости, надежды и?уверенности!