Стамбульские сказки, русский язык как иностранный в XVIII веке и герои Средневековья. Издания 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 на Международном книжном салоне
На Санкт-Петербургском книжном салоне — 2023 Университет представил книги, выпущенные Издательством 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入. В числе новинок — сборник сказок, собранных в Стамбуле и его предместьях, монография о первом в России учебнике русского языка для иностранцев, а также двухтомник, посвященный осмыслению феномена использования средневековых образов в современности.
Городской фольклор Турции
На Книжном салоне состоялась презентация книги ?Стамбульские сказки?. Она представляет собой сборник, собранный и записанный турецким исследователем Наки Тезелем.
Подробнее о презентации ?Стамбульских сказок? можно узнать здесь.
Презентацию новой книги, прошедшую в рамках Санкт-Петербургского международного книжного салона, посетил генеральный консул Турецкой Республики Озгюн Талу. Он поприветствовал собравшихся и рассказал о значении этого издания в изучении турецкой культуры. ?Стамбул является одним из старейших городов мира, который на протяжении своей истории собрал в себе большое количество культур и цивилизаций, за счет чего в нем наблюдается большое разнообразие фольклора. Безусловно, одним из самых важных элементов этого культурного наследия являются сказки, которые на протяжении многих веков передавались из поколения в поколение?, — подчеркнул он.
Доцент 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Алексей Образцов, выступивший одним из переводчиков книги, рассказал об истории записей сказок в Турции, а второй переводчик, доцент 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Алия Сулейманова описала особенности содержания сказок, их героев и сюжетов.
Итоги презентации подвела редактор ?Стамбульских сказок?, директор Центра исследований современной Турции и?российско-турецких отношений, профессор 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Аполлинария Аврутина. ?Моя задача как редактора серии "Исследования современной Турции" была в том, чтобы представить на суд русского читателя книги, которые, с одной стороны, представляли бы научный взгляд на культуру Турции, а с другой — не были бы занудными научными книгами, а привлекали бы к турецкой культуре, литературе и истории самую широкую общественность?, — рассказала она.
Русский язык как иностранный в XVIII веке
Профессор 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Леонид Московкин (кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания) выступил с презентацией издания ?Первый в России печатный учебник русского языка как иностранного: исследование и текст?. Его авторы — Леонид Московкин, а также доцент 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Сергей Власов (кафедра французского языка).
В?монографии представлены результаты исследования ?Грамматики французской и?русской??— первого в?России печатного учебника русского языка для иностранцев, вышедшего в?свет в?1730 году в?типографии Академии наук. Работа с?этой книгой началась в?2007?году, на?протяжении 15?лет Леонид Московкин и?Сергей Власов занимались анализом ?Грамматики французской и?русской?, а?также изучали историю ее?создания. Дело в?том, что во?время этой работы возникало большое количество ?подводных камней?: например, исследователи усомнились в?общепринятом авторстве учебника и?смогли выяснить и?доказать, кто на?самом деле принимал участие в?создании книги.
?Это исследование позволило решить большой комплекс вопросов лингвистического, педагогического, культурологического, книговедческого характера, связанных с?этой необычной книгой. Мы?15?лет работали над этой книгой и?были крайне увлечены, эта книга долго нас не?оставляла. Выводы, к?которым мы?пришли, и?изложены в?этом издании?,?— подвел итоги Леонид Московкин.
Герои Средневековья на?службе современности
В?рамках лекции на?тему исследования феномена медиевализма в?Центрально-Восточной Европе и?на?Балканах ученые Института истории 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 представили двухтомник ?Мобилизованное Средневековье?. Исследовательская работа проводилась с?2016 года при поддержке Российского научного фонда. Историки 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 попытались найти ответы на?вопросы, как установить хронологические границы российского Средневековья, какое место занимает эта эпоха в?историческом сознании современного общества и?кто из?исторических персонажей является наиболее популярным объектом для рефлексии в?искусстве.
Картина Ильи Репина ?Иван Грозный и?сын его Иван 16?ноября 1581?года? является знаковой: это пример, когда художественное произведение влияет на?образ Ивана IV?куда больше, чем все труды современных историков.
Доцент 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Евгений Ростовцев
Доцент 188bet体育_188bet亚洲体育_点此进入 Евгений Ростовцев (кафедра истории России с?древнейших времен до?ХХ века) отметил, что исследователей интересовало, как формировались те?или иные мифы, связанные с?конкретными событиями, а?также национальный нарратив в?целом. Он?отметил, что в?российской истории сложился достаточно ограниченный пантеон героев, который восходит к?летописи ?Повесть временных лет?, ?Степенной книге?, ?Синопсису? Иннокентия Гизеля и?другим памятникам. Таким образом, представление о?российской истории завершает складываться в?XVI–XVII?веках. ?Большинство представлений о?героях устоялись к?тому времени, а?некоторые из?них?— как о?Владимире Святом или Дмитрии Донском?— еще раньше. Именно поэтому, по?нашей гипотезе, этот пантеон был настолько устойчив,?— пояснил Евгений Ростовцев. —?Начиная с?XVIII века никаких новых героев в?нем практически не?возникало. Действовал этот миф, набор персонажей, сложившийся на?основании источников не?старше XVII?века, который далее транслировался в?культурной памяти в?самых разных проявлениях, в?том числе в?искусстве. В?этом заключается его особенность для российского сознания?.
Медиевализм?— это использование средневековых символов и?образов для придания смысла современным процессам. Он?проявляется в?высокой и?массовой культуре, литературном и?художественном творчестве, политическом и?национальном дискурсах, а?также во?всех сферах жизни, использующих символику,?— от?декоративно-прикладного искусства до?коммерческой рекламы и?компьютерных игр.